Tagore : On the other side
 
  I am thirsty to go to the other side of the river.
 
  There, some boats are tied to the bamboo poles;
 
  In the morning, people crossed the boat by the side, carrying the plowshares on their shoulders, and cultivating their distant fields; there, the shepherds made their screaming cows swim to the pastures by the river; at dusk, They all went home, leaving only the wolf to scream on the island full of weeds.
 
  Mom, if you don't care, when I grow up, I need to be the boatman of this ferry.
 
  It is said that there are some weird ponds hidden behind this high bank.
 
  The rain passed, and a group of wild donkeys flew there. The lush reeds grew around the shore, the waterfowls were there to lay eggs, and the bamboo chickens with their dancing tails printed their tiny footprints on the clean soft mud. At dusk, the long grass is covered with white flowers, and the moonlight is allowed to float on the waves of the long grass.
 
  Mom, if you don't care, when I grow up, I need to be the boatman of this ferry.
 
  I have to cross the shore to the other side, to cross it, to cross the past, and all the boys and girls who are bathing in the village are looking at me with surprise.
 
  The sun rose to Zhongtian, and the morning turned into noon. I will run to you and say, "Mom, I am hungry!"
 
  When the day is over, the shadow falls under the tree, and I will come home in the dusk.
 
  I will leave you to the city to do things like my father.
 
  Mom, if you don't care, when I grow up, I need to be the boatman of this ferry.